良いか悪いかは別としてって英語でなんて言うの?

議論の中で
male user icon
Fumiyaさん
2016/07/14 05:35
date icon
good icon

55

pv icon

24770

回答
  • Aside from whether it's good or bad,

    play icon

Aside from ;は別として、はさておき
Whether S V; SVかどうか

例文
Aside from whether it happened accidentally or not, somebody has to take the blame.
偶然起こったかどうかはさておき、誰かが責任を取る必要がある。
回答
  • I'm not saying it's good or bad, but...

    play icon

I'm not saying it's good or bad, but...
(それが)良いか悪いかって言ってるわけじゃないんだけど、でも

”not saying〜”:〜と言ってはいない
私も相手に前置きしてから話したい時に使っています。

I'm not saying it's right or wrong, but...
あってるか、間違っているかと言ってるわけじゃないけど、でも〜
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

55

pv icon

24770

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:55

  • pv icon

    PV:24770

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら