世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「筋肉の緊張を和らげる薬です」って英語でなんて言うの?

肩こりなどに処方される筋緊張緩和薬のこと。専門医療用語でなく、一般的な説明用。
default user icon
komoさん
2018/05/26 14:18
date icon
good icon

8

pv icon

8588

回答
  • It is the medicine relieving muscle tensions .

  • It is a medicine to relieve muscle tension.

例文です。 This medicine helps relieve muscle pain. (この薬は筋肉痛を和らげる。) tension of the muscles (筋肉の緊張) お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
2018/06/30 13:59
date icon
回答
  • This medicine helps relieve muscle tension.

  • This medicine will relax the muscles.

This medicine helps relieve muscle tension.(この薬は筋緊張を和らげます) This medicine will relax the muscles.(この薬は筋肉をリラックスさせます) いずれも一般的な会話で使える表現です。
good icon

8

pv icon

8588

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:8588

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら