いやいや、それって割とリアルにどうなんでしょうって英語でなんて言うの?

家内とマイナス金利政策の是非について話をしていて、「いやいや、それって、割とリアルにどうなんでしょう」と相の手を打ちました。
よくよく考えてみると、ものすごい日本語だなぁとしみじみしてしまいました。
male user icon
appieさん
2016/02/19 22:40
date icon
good icon

5

pv icon

2050

回答
  • But really, comparatively, how much sense does it really make?

    play icon

  • But quite honestly, how realistic is it compared with the other choices?

    play icon

「どうなんでしょう」とは、結構日本っぽいな表現ですね!この文脈で「あまりいいアイディアじゃない」という意味だと思いますので、「how much sense does it make」や「how realistic is it」にしました。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

5

pv icon

2050

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2050

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら