世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「多分過去について話をしていた」って英語でなんて言うの?

電車で目の前に座っていた人達は、きっと過去の話をしていました。と伝えたい場合どう伝えたらいいでしょうか?
female user icon
MAIKAさん
2018/05/29 09:04
date icon
good icon

6

pv icon

3276

回答
  • I guess they were talking about their past.

「多分過去について話をしていた」 I guess they were talking about their past. ※ past 過去 「電車で目の前に座っていた人達は、きっと過去の話をしていました。」 I guess the people who were sitting in front of us were talking about their past.
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • "They were probably talking about the past."

「彼らはおそらく過去の話をしていた」という意味で、「They were probably talking about the past.」というフレーズが適しています。 - "They"は「彼ら」を表し、目の前に座っていた人々を指します。 - "were talking"は「話をしていた」という過去の進行形を表し、その瞬間の行為を説明します。 - "probably"は「おそらく」または「多分」を意味し、確実性ではなく推測や可能性を表わします。 - "about the past." は「過去について」という意味で、話題となっていた内容を表します。
good icon

6

pv icon

3276

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3276

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら