思ったって英語でなんて言うの?

「私はそう思った」と過去の話をする時に使いたいです。
default user icon
Martonさん
2019/03/20 16:18
date icon
good icon

0

pv icon

1882

回答
  • I thought

    play icon

思った は 思うで think の過去形で thought です。
動詞だけではなく名詞で考えという意味も持ちます。

私はそう思ったと言いたい場合は I thought that の
表現が良いです。
私は…と思った で I thought that ... で同じく使えます。
(この場合はthat を使わなくても可)

そうだと思った という表現で I thought so も使われることが
多いです。
回答
  • (I) thought

    play icon

「思う」は"to think"といいますので、過去形は"thought"となります。
例えば:
I thought   私が思った
he thought   彼が思った
she thought  彼女が思った 
we thought  私たちが思った

例文:
"I thought so."
「私は総思った。」

"He thought there was no lesson today."
「彼は今日では授業がないと思った。」

参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1882

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1882

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら