ワックスをつけ過ぎたって英語でなんて言うの?

髪用のワックスは普通にwaxで良いのでしょうか?
それともhair waxと言った方が良いのでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2018/05/30 22:44
date icon
good icon

5

pv icon

5233

回答
  • I put on too much hair wax!

    play icon

  • I used the hair wax too much!

    play icon

I put on too much hair wax! ヘアワックスをつけ過ぎちゃった。ってな感じです。

I used the hair wax too much! 全く同じ意味ですが、使い過ぎちゃった。

Hair wax でいいと思います。
回答
  • I put too much hair wax on my hair.

    play icon

I put too much hair wax on my hair.
髪の毛にワックスつけすぎた。

And it looks greasy.
だからギトギトしているように見える。

wax だけでも通じると思いますが、 hair wax の方が明確で誤解が少ないと思います。
good icon

5

pv icon

5233

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5233

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら