世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

水道が通ってないって英語でなんて言うの?

家の前まで水道が通ってなくて、最近水道工事が行われて、水道管が通りました。なんていいますか?
default user icon
Ayumiさん
2018/06/01 08:40
date icon
good icon

5

pv icon

11131

回答
  • Water service works have completed and running water is finally available.

そのまま英語にすると、  Water service was not available in our area.(この地域では水道が通っていなかった)  Water service works have recently completed.(最近水道工事が完成した)  Running water is available.(水道が使える) ということになります。 ただ、水道が使えるようになったということは、それまで使えなかったわけなので、最初と最後の文は意味が重複します。 そこで、「通ってなかった」の部分は省略してもいいのではないかと思い、  Water service works have completed and running water is finally available.   水道工事が完了して、水道がようやく使えるようになった。 という回答としました。 水道(というサービス) water service (使える水という意味の)水道 running water 水道工事 water service works を使っています。
good icon

5

pv icon

11131

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11131

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら