加担するって英語でなんて言うの?

もし~~してるなら、あなたもそれに加担していることになるよ、と言いたいとき。
default user icon
KURUMIさん
2018/06/05 22:03
date icon
good icon

9

pv icon

6150

回答
  • If you are ~ing, you are also complicit.

    play icon

  • If you ~, you will also be complicit.

    play icon

「もし~~してるなら、あなたもそれに加担していることになるよ」= If you are ~ing, you are also complicit. / If you ~, you will also be complicit.

少し曖昧な例文ですが、"加担する”は英語で「complicit」になります。つまり、悪い事(犯罪など)を犯していると変わらないみたいなニュアンスになります。そういう意味ですか?
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

9

pv icon

6150

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6150

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら