世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私がメールすると、彼女の返信は数日かかるって英語でなんて言うの?

英語が下手なのでしょうか…メールの返信が遅い相手のことです。悪口な感じではなく、少し哀しい感じポロッと言いたいです。

default user icon
samu samuさん
2018/06/06 02:28
date icon
good icon

2

pv icon

5583

回答
  • A) It takes her forever to write me back…..

  • B) I don’t get many replies from her.

A) It takes her forever to write me back…..

意味:彼女が私に返信を書くまでとても時間が掛かります。

It takes foreverは、Forever(永遠)に時間が掛かると言うことで、何かをするのに長い時間が掛かるという表現になります。

Write me back = 返事を書く

B) I don’t get many replies from her.

意味:彼女からなかなか返事が来ません。

To get ~= ~を得る 

Replies = Replyの複数形で、返信のことです。

このようなフレーズは、不満そうに言いえば意地悪に聞こえるかもしれませんし、質問者さんが希望するように「少し哀しそうな感じ」で言えば、そのように聞こえると思います。(^^♪

早くお返事が来ると良いですね!

お役に立てれば嬉しいです。(^^)/

Lumita 通訳・翻訳
回答
  • It takes her a few days for her to reply.

  • It takes her a few days for her to get back to me.

こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:

It takes her a few days for her to reply.
彼女は返信するのに数日かかります。

It takes her a few days for her to get back to me.
彼女は返信するのに数日かかります。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

5583

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5583

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー