世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私がメールすると、彼女の返信は数日かかるって英語でなんて言うの?

英語が下手なのでしょうか…メールの返信が遅い相手のことです。悪口な感じではなく、少し哀しい感じポロッと言いたいです。
default user icon
samu samuさん
2018/06/06 02:28
date icon
good icon

2

pv icon

4853

回答
  • A) It takes her forever to write me back…..

  • B) I don’t get many replies from her.

A) It takes her forever to write me back….. 意味:彼女が私に返信を書くまでとても時間が掛かります。 It takes foreverは、Forever(永遠)に時間が掛かると言うことで、何かをするのに長い時間が掛かるという表現になります。 Write me back = 返事を書く B) I don’t get many replies from her. 意味:彼女からなかなか返事が来ません。 To get ~= ~を得る  Replies = Replyの複数形で、返信のことです。 このようなフレーズは、不満そうに言いえば意地悪に聞こえるかもしれませんし、質問者さんが希望するように「少し哀しそうな感じ」で言えば、そのように聞こえると思います。(^^♪ 早くお返事が来ると良いですね! お役に立てれば嬉しいです。(^^)/
Lumita 通訳・翻訳
回答
  • It takes her a few days for her to reply.

  • It takes her a few days for her to get back to me.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: It takes her a few days for her to reply. 彼女は返信するのに数日かかります。 It takes her a few days for her to get back to me. 彼女は返信するのに数日かかります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

4853

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4853

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら