短期間で英語が上達するって英語でなんて言うの?

留学をして集中して学習することで短期間で英語を上達できます。
default user icon
Keiさん
2016/02/22 12:07
date icon
good icon

24

pv icon

27499

回答
  • can improve English in a short period.

    play icon

 (英語の)上達は improve を使います

I think I can improve my English in a short period by studying abroad and study intensively.
回答
  • I could make my English better by taking an intensive language course outside Japan.

    play icon

色々な表現が出来ますね。

この場合は、仮定法過去を用いて、「もし〜ならば、できます。」という意味で使います。

outside Japan=「日本の外で」「日本を離れて」

taking an intensive language course=「言葉の短期集中講座を取ること」

make 〇〇 better=「もっと良くする」

例文の意味は、
「今はそうじゃないけれど、日本を離れて、英語の短期集中講座に通えば、もっと英語がうまくなれる。」

文型や時制に関して、どれを使うかは、あなたの選択です。

ここまでで、お役に立てば幸いです。

感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • You can improve your English in a short amount of time.

    play icon

  • Studying abroad and concentrating on your English helps your English to rapidly improve in a short amount of time.

    play icon

わかりやすく端的に表現すると、このフレーズが一番よく使うのではないかと思います。「英語が上達する」の動詞は、improveを良く使います。improveは「改善する、上達する、進歩する」などの意味があり、能力や技術の進歩などを言うときに使う単語です。

「留学をして集中して学習することで」という説明の部分を忠実に英訳するとすると、 留学:study abroad、集中する:concentrate を動名詞を使って、”Studying abroad and concentrating on your English”を主語として捉えて、表現することもできます。
Eiko F 英語学習コーチ
回答
  • able to improve your English in a short period of time

    play icon

able to とは「~できます」という意味です。もし、「英語を上達できます」を英語にしたら、 able to improve your English と翻訳できます。

ですから、「(あなたは)留学をして集中して学習することで短期間で英語を上達できます」は、英語で You will be able to improve your English in a short period of time if you study abroad and focus diligently on your studies.と言えます。
good icon

24

pv icon

27499

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:27499

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら