世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「母は週末、介護施設でショートステイします」って英語でなんて言うの?

「ショートステイ」は、通常は通所で介護施設を利用している高齢者が、その施設に1~2泊くらいの短期間、宿泊することです。よろしくお願いします。
default user icon
SHINICHIさん
2020/08/23 11:44
date icon
good icon

11

pv icon

8469

回答
  • My mother goes to a nursing home on the weekend for a short stay.

「その施設に1~2泊くらいの短期間」というのは a short period of 1 or 2 nights で表現することができます。 「通常は通所で介護施設を利用している高齢者が」という部分は normally elderly people make regular visits to nursing homes but で言うことができます。 参考になれば幸いです。
回答
  • "My mother stays at a care facility for a short period over the weekend."

  • "My mother will be doing short-term residential care at a nursing home this weekend."

「母は週末、介護施設でショートステイします」は英語で"My mother stays at a care facility for a short period over the weekend"や"My mother will be doing short-term residential care at a nursing home this weekend."と表現することができます。 ショートステイは一時的な宿泊を指しているため、「short-term residential care」や「short period stay」などと言います。 関連語彙: Mother: 母 Weekend: 週末 Care facility: 介護施設 Nursing home: 介護施設 Short-term: 短期間 Residential care: 居住ケア、宿泊ケア
good icon

11

pv icon

8469

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:8469

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら