世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

エレベーターに乗るって英語でなんて言うの?

get とか ride on とか take とかget inなどの使い分けを教えてください。
default user icon
Kenshinさん
2018/06/08 00:51
date icon
good icon

100

pv icon

53135

回答
  • Take the elevator to the third floor

  • Get in the elevator before the door closes

例文1「[エレベーター](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42198/)で3階に行く。」 「エレベーターに乗って◯階まで行く」という場合には take を使います。 例文2「ドアが閉まる前にエレベーターに[乗る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52083/)。」 「エレベーター(という空間)に乗りこむ」という場合に get in を使います。 同じ「乗る」でも、乗り物は(車を除いき) get on を使い(get on a bus / train / plane)、車は get in a car と言います。 ride on はあまり使わないですね。  「乗用芝刈り機」を ride-on lawn mower と言いますが... ご参考になれば幸いです!
回答
  • Take the elevator

  • Ride the elevator

※注意点:[エレベーター](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42198/)は英語で国によって使われてる言葉が変わります: [アメリカン英語](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/132892/) → elevator イギリス英語 → lift どちらを使っても、決まり文句は基本「Ride the elevator/lift」または「Take the elevator/lift」になります。
回答
  • Ride the elevator

エレベーターに乗る事は「Ride the elevator」。 「Get the elevator」も使えます。変わりません。 「Take the elevator」も大丈夫です。 「Get in the elevator」はちょっと異なり、「エレベーターに入る」という意味です。 なので、例えばドアが開いてモタモタしてる人がいたら「Get in the elevator」と言ってもいいです。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

100

pv icon

53135

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:100

  • pv icon

    PV:53135

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー