I can't explain why that company's labor rate is so high.
I have no idea why that company charges such a high labor rate.
「説明」は「explanation」で、「説明できない」とは「unexplainable」「unexplained」「inexplicable」です。
「説明できない」というと、説明の仕方は難しい場合もありますが、ほとんどの場合では誰もその理由がわからないでしょう。だから、「I have no idea」(私は全くその理由がわかりません)という表現があっていると思います。
I have no idea why that band broke up.
そのバンドがどうして別れたか説明できない。