世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本テレビのしゃべくり007という番組が好きですって英語でなんて言うの?

放送局も含めて、好きな番組を伝えたい時にどのように言えば良いのでしょうか?よろしくお願いいたします。
default user icon
Asukaさん
2018/06/14 21:21
date icon
good icon

7

pv icon

11709

回答
  • I like a show (that is) on Nippon TV called "Shabekuri 007."

  • One show (that) I like is Nippon TV's "Shabekuri 007."

  • I like a show (that is) called "Shabekuri 007" on Nippon TV.

放送局を含める時に、局の名の前に「on」を使うか、所有の「's」を使います。 ほとんどのネイティブはかっこの「that」と「that is」をスキップしますが、わかりやすくなるために入りました。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I like the show "Shabekuri 007" on Nippon TV.

- "I like the show 'Shabekuri 007' on Nippon TV." 直訳すると「日本テレビの『しゃべくり007』という番組が好きです」という意味になります。 例文: - "I like the show 'Shabekuri 007' on Nippon TV." (日本テレビの『しゃべくり007』という番組が好きです。) - "One of my favorite shows is 'Shabekuri 007' on Nippon TV." (私のお気に入りの番組の一つは日本テレビの『しゃべくり007』です。) 関連単語・フレーズ: - TV show (テレビ番組) - broadcast (放送する) - favorite (お気に入りの) - channel (チャンネル) - network (ネットワーク、放送局)
good icon

7

pv icon

11709

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:11709

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー