世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ぼくは毎週同じテレビ番組を見ているって英語でなんて言うの?

好きな番組を聞かれたときにに答えられなかっった
male user icon
shin2003さん
2019/12/18 22:19
date icon
good icon

3

pv icon

4646

回答
  • I watch the same TV show every week.

  • I watch that same TV show every week.

① 「テレビ番組」は英語に訳したら「TV program」になりますが、 自分は「TV show」の方が使ってます。 例: 「あのテレビ番組を見ています」→ I watch that TV show. 「どんな番組が好きですか?」 → What kind of TV shows do you like? 「何の番組を見ていますか?」 → What TV shows do you watch? ② 「同じ○○」は「same ○○」の形になります。 だから「同じテレビ番組」→ same TV show ③ 時間を表す言葉はだいたい文末に置きます。 例えば: 「毎週トレーニングをします」→ I do training every week. 「火曜日に用事があります」 → I have plans on Tuesday. 「毎月主張があります」   → I have business trips every month. 全部まとめて: 「ぼくは毎週同じテレビ番組を見ている」→ I watch the same TV show every week. ご参考になれば幸いです。
回答
  • I watch the same TV program every week.

  • I watch the same TV show every week.

毎週 = every week 同じ = same テレビ番組 = TV program; TV show 見る = to watch; 見ている = watching TV program は TV show と同じ意味ですが、私の周りの人たちが使っているのは TV show です。人によります。 見ている の 「〜ている」は ~ing になることが多いですが、習慣的にしていることは ~ing をあまり使わないと思います。 例えば、I am watching the same TV show every week は少し不自然ですね。なので、watching ではなくて、watch です。
good icon

3

pv icon

4646

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4646

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら