I'm feeling better now so I no longer need to visit a massage clinic
I'm feeling better now so I don't need massages anymore.
「マッサージ店に行かなくて済むようになった」= I can now get by without having to get a massage. / I'm feeling better now so I no longer need to visit a massage clinic / I'm feeling better now so I don't need massages anymore.
ボキャブラリー
get by without = ~しなくて済む
feeling better = 体調がよくなった
no longer = もう~ない
visit = 行く、訪問する、訪れる
massage clinic = マッサージ店
don't need = 必要ない