世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その日の気分によりますって英語でなんて言うの?

走ることが好きですと外国人の先生に言ったら、何キロ走るのですかと言われました。 「その日の気分によりますが、5キロから10キロ走ります。」と言いたいです。
default user icon
Kenshinさん
2018/06/16 00:12
date icon
good icon

21

pv icon

24566

回答
  • depending on how I feel that day

  • it varies according to my mood of the day

(1) depending on how I feel that day 'depending on ~'=「によって」 'how i feel that day' = 「その日の気分」「その日の調子」 (2) it varies according to my mood of the day 'varies according to ~' = 「〜に影響されて」 'mood of the day' = 「その日の気分」「その日の調子」 「5キロから10キロ走ります」= 'I run around 5 to10km' 'I run around 5 -10km, depending on how I feel that day' 'I run around 5 -10km but it varies according to my mood of the day' のようにすれば「その日の気分によりますが、5キロから10キロ走ります。」といった意味合いの例文になります。
回答
  • It depends on my mood.

「気分」は英語で "mood" と言います。「〜による」と言うには "depends on~" のフレーズを使います。 例文: Whether I want to run today depends on my mood. 「今日走りたいかどうかは気分による。」 What I want to eat today depends on my mood. 「今日何食べたいかは気分による。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • It depends on my feelings.

  • It depends on the day.

  • It depends on how I feel that day.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 It depends on my feelings. 「私の気持ち/気分によります」 It depends on the day. 「その日によります」 It depends on how I feel that day. 「その日にどんな気分でいるかによります」 などと表現できます(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

21

pv icon

24566

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:24566

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら