確かに日本は世界で一番化学調味料添加物が多い国ですって英語でなんて言うの?

MSG ←グルタミン酸ナトリウム
preservatives ←防腐剤
default user icon
( NO NAME )
2018/06/16 01:30
date icon
good icon

14

pv icon

5759

回答
  • Japan indeed uses the most food additives in the world.

    play icon

  • Japan is certainly the country that uses the largest amount of food additives in the world.

    play icon

  • Japan is the country with the most amount of food additives.

    play icon

sodium は塩っぽいやつですね。
確かに、は Indeed, certainly, などです
food additiveが添加物ですが、登録添加物が国によって異なるようです。
量、はamount
世界で一番、は、most in the world
2018/06/28 06:38
date icon
回答
  • Japan indeed has the largest number of food additives in the world.

    play icon

food additives=食品添加物
化学調味料はchemical seasoningと訳すこともできますが、会話の中では単純にchemicalsと呼ばれることも多いです。

人工=artificial
香料=flavor
着色料=food coloring
回答
  • Japan actually allows the most chemicals and additives in foods.

    play icon

「確かに日本は世界で一番化学調味料添加物が多い国です。」は、

"Japan actually allows the most chemicals and additives in foods."

という表現を使うことも出来ます。

"actually"は、「現に・本当に」

"allow"は、「認める」

という意味です。

"chemical ingredients"は、「化学合成物」 / "food additives"は、「食品添加物」


ご参考になれば幸いです。
good icon

14

pv icon

5759

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:5759

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら