能動喫煙をすると同時に受動喫煙もしているって英語でなんて言うの?
「主流煙より副流煙の方が有害って聞くけど、結局吐いた煙は本人も吸ってるんだから、能動喫煙をすると同時に受動喫煙もしているって事だよね?」
「能動喫煙をしている人は同時に受動喫煙もしています」
のような文脈で用います。
回答
-
A [An active] smoker is also a passive smoker.
-
A [An active] smoker is a passive smoker at the same time.
能動喫煙をしている人は、a smoker だけでそれ自体が「能動喫煙者」なので、これで十分だと思います。
「能動」を強調するならば an active smoker と言ってもいいでしょう。
そこで「能動喫煙をしている人は同時に受動喫煙もしています」はそのまま at the same time を使って、
A smoker is a passive smoker at the same time.
あるいは「同時に」を also(〜でもある)で表して
A [An active] smoker is also a passive smoker.
でいいでしょう。