本場の料理を食べるって英語でなんて言うの?

韓国に行って本場の韓国料理を食べるってなんて言いますか?
real Korean foodとか言わないですよね。本場って何と表現しますか?
LioKenさん
2018/06/19 19:39

36

23114

回答
  • Eat authentic cuisine

本場の料理は「authentic cuisine」と言います。

例文:
- Authentic Italian cuisine
- Authentic Indian food

Real を使ってもいいと思いますが、authentic の方が重みがあります。

質問者様の場合ですと、「I want to go to Korea and taste authentic Korean cuisine」が適切かと思います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Eat real Korean food.

  • Eat Authentic Korean food.

どっちでもいいと思います。
authenticの方が高級っぽい印象。
他には "genuine Korean foodでもいいです!

36

23114

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:36

  • PV:23114

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら