世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

よく見てね!お靴が左右逆だよ。って英語でなんて言うの?

お靴をよく左右反対に履いてしまう我が子に、声かけをする時の表現を教えて下さい。
default user icon
MEGさん
2018/06/24 16:30
date icon
good icon

36

pv icon

16884

回答
  • Look, you’ve got your shoes on wrong.

  • Look, your wearing your shoes on the wrong feet.

❶ Look, you’ve got your shoes on wrong. (見て、靴が左右逆だよ)。 ❷ Look, your wearing your shoes on the wrong feet. (見て、靴を違う足で履いてるよ) よく見て〜と言いたかったら、Look closely とも言えます。 Look closely, you’ve got your shoes on wrong. 〜と言えます。
回答
  • Watch out! Your shoes are on the wrong feet.

この文章が以下のように翻訳されています。 よく見てね!お靴が左右逆だよ。 ー Watch out! Your shoes are on the wrong feet. よく見てね! ー Watch out! / Look! お靴が ー your shoes 左右逆だよ。 ー are on the wrong feet / are mixed up / are all mixed up 参考になれば嬉しいです。
good icon

36

pv icon

16884

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:36

  • pv icon

    PV:16884

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら