質問する
ゲストさん
注目
新着回答
やっと聞こえるようになりました。って英語でなんて言うの?
先生にリスニングの練習をしてもらう中で、最初は何を言ってるか聞き取れなかったけど何度かやってるうちに聞こえるようになりました、ということを伝えたいです!
( NO NAME )
2018/06/26 00:23
5
4490
Mari
翻訳者
日本
2018/06/27 08:14
回答
Now I can catch the word.
Now I can catch the word.(やっとその単語を聞き取れるようになりました) Nowには「今」「やっと」「もう」という意味があります。 I can hear the word now.(もう単語が聞こえるようになりました) Now I understand what you're saying.(あなたの言っていることがわかるようになりました)
役に立った
3
Sheila
英語講師
日本
2018/06/28 00:34
回答
I finally understand what you're saying!
I finally understand what you're saying! やっと何を言っているか分かりました! 聞こえるということは理解するという意味だと思うので、finally understand (やっと理解した)というニュアンスで言ってもいいと思います。
役に立った
2
5
4490
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
あと1キロで出産前の体重に戻れるって英語でなんて言うの?
楽しさって英語でなんて言うの?
ネイティブのように聞こえるようになりたいって英語でなんて言うの?
すったもんだって英語でなんて言うの?
公演が延期になり、3年ぶりに開かれたって英語でなんて言うの?
変な音がまた聞こえ始めたって英語でなんて言うの?
○○の鳴き声はなんていっているように聞こえる?って英語でなんて言うの?
松坂世代って英語でなんて言うの?
代表を務めるって英語でなんて言うの?
彼氏ができましたって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
5
PV:
4490
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
74
DMM Eikaiwa K
回答数:
53
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
7
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
224
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら