質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
嘘のお釣りって英語でなんて言うの?
親にもらったお金で買い物をして、残りのお釣りをごまかして返すときに使用
( NO NAME )
2018/06/27 13:23
1
3408
Sara K
DMM翻訳アシスタント
日本
2018/06/28 19:45
回答
Short-change
「嘘のお釣り」とは恐らく普通より少ないお釣りを 返す意味だと思いますがその場合は"Short-change"が 使われます。 直訳すると小さいお釣りです。
役に立った
1
1
3408
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
○○円ちょうどを用意してください。って英語でなんて言うの?
お釣りが少ないって英語でなんて言うの?
今更勘違いでしたなんて通用すると思ってるの?って英語でなんて言うの?
嘘を貫かれるのが嫌いって英語でなんて言うの?
一瞬でバレるって英語でなんて言うの?
おつりをもらったって英語でなんて言うの?
嘘をつくって英語でなんて言うの?
彼は彼女に、5年間彼のことが好きだという嘘をつかれているって英語でなんて言うの?
嘘八百って英語でなんて言うの?
もし嘘をついても後で嘘でしたと言えばそれは嘘ではないって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3408
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
85
2
Paul
回答数:
84
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
80
Kogachi OSAKA
回答数:
24
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
510
2
Paul
回答数:
302
3
TE
回答数:
250
Amelia S
回答数:
224
Yuya J. Kato
回答数:
159
Taku
回答数:
154
1
Paul
回答数:
17273
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12386
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7594
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5804
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら