世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何位までに入れば決勝に進めますか?って英語でなんて言うの?

「(最低でも)何位までに入れば」という言い方は英語でどう表現するのか知りたいです。

male user icon
seiyaさん
2018/06/27 14:21
date icon
good icon

3

pv icon

4026

回答
  • Where/How do they need to rank in to get through the group stage?

Where/How do they need to rank in to get through the group stage?
予選通過のためには、何位に入ればいいの?

”get through”はそこを「通り過ぎる」、「通過する」という意味ですが、
予選を通過するという表現は他にもあり、"qualify"も頻繁に使われます!
もともとは「資格を得る」という意味から来ていますが、決勝トーナメントにすすむための資格を得るということですね。

"squeezed into the World Cup last 16"というような表現もできます。
"squeezed into"というのは「なんとか入り込む」「かろうじて決勝に残る」というニュアンスです!

ちなみに、各ステージは以下の通りです!
グループステージ:the group stage
決勝トーナメント:the knockout stage/round

頑張れ日本!

Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • How high should we rank in order to reach the final?

seiyaさんへ

回答が遅くなり申し訳ありません。
日本語でも「ランク」「ランキング」などと
言う事がありますが、英語では動詞として rank が
使え、便利です。

How high should we rank / in order to reach the final?
(直訳)どれくらい高くランクしていないといけないんですか / 決勝に進むのに

このように尋ねれば、お求めの回答が返ってくるはずです。

なお、今回お尋ねの「何位」という表現ですが
既にご存知かとは思いますが、当サイト上部の【キーワードで検索】
というBOXに「何位」と入れて検索して頂ければ、過去の類似回答を
ご覧いただけますので、何らかのヒントくらいは得られるかもしれません。
seiyaさんの英語学習の効率化に、どうぞお役立てください。

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
seiyaさんの英語学習の成功を願っております。

LLD外語学院 学院長 前川 未知雄

回答
  • What position do they need to finish in (their group) to be able to proceed to the finals?

  • What position do they need to finish in (their group) to be able to proceed to the knockout?

seiyaさん、こんにちは。

ワールドカップの話しでしょうか。

「予選」は "group stage" 又は "qualifying stage/round" になり、その中のグループは "group" になります。

「何位」は What position ... ? 又は What place ... ? になります。

「最低でも」は "at least" 又は "as a minimum" で表すことも出来ますが、文脈ではもう分かるので、敢えて言う必要がありません。

「進めるために」は "to be able to proceed"

「決勝」 は "finals" でもワールドカップの文脈では "knockout stage" の方がよく使われていると思います。

"need to finish in" は文字通りですと=> 「(何位)で終わるべき」という意味します。

ご参考になれば幸いです。

DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

3

pv icon

4026

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4026

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー