ヘルプ

飼育数の一位と二位が入れ替わったって英語でなんて言うの?

二年前まで犬の飼育数が一位でしたが、昨年、これまで二位だった猫の飼育数が犬の飼育数を上回り一位となりました。「一位と二位が入れ替わる」のような表現はなんといえばよいでしょうか。
Obamaさん
2019/01/31 12:27

4

3093

回答
  • First place and second place rearing numbers switched places with one another.

「飼育数の一位と二位が入れ替わった」= First place and second place rearing numbers switched places with one another.
「飼育数」= reading numbers; breeding numbers
「入れ替わった」= replaced; revered; switched places

になります。

「犬と猫の飼育数が入れ替わった」= The rearing numbers for dogs and cats switched places.

以上です。

ご参考までに。

4

3093

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:3093

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら