Regarding your question "why", what are you asking about?
何について尋ねているの?
What are you asking about?
意味としてはこれだけでいいと思いますが、実際の場面を想像してみると、
Why? と聞かれた時にいきなり What are you asking about? だと、あまりに直接的で、相手の印象が悪くなるかもしれません。
そこで、「あなたの『Why?』という質問ですが、」と前置きすれば、やや丁寧な感じになります。
それが、
Regarding your question "why",
という前半の部分になります。