世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お昼どこに行こうかって英語でなんて言うの?

お昼はいつも会社の近くで外食しています。
default user icon
Keiさん
2016/02/26 12:08
date icon
good icon

86

pv icon

43312

回答
  • Where shall we go for lunch?

  • Where do you want to go for lunch?

「shall」はちょっとフォーマルなので友達同士であまり使いません。上記の2番目はもっとカジュアルな言い方です。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Any ideas where to go for lunch?

 これも会話でよく使われます!  直訳は「昼食のためにどこに行くべきかアイデアはありますか?」です。 ★ Any ideas  Any ideas? だけでも「何かアイデアはある?」という意味になりますが、これは Do you have any ideas? を短縮したものです。 ★ where to go for lunch  「疑問詞 + to不定詞」で、たとえば where to go「どこに行くべきか」、what to do「何をすべきか」、which to buy「どちらを買うべきか」 などの表現を作ることができます。  また for lunch は「お昼ごはんに」という意味で、今回の英訳例では「お昼ごはんにどこに行くべきか」という意味になっていますが、what to eat for dinner「夕食にに何を食べるか」など、for + breakfast, lunch, dinner の組み合わせで作ることができます。  ぜひ使えるようになってくださいね!
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Where do you want to go for lunch?

  • What do you want to get for lunch?

こんにちは。 ・Where do you want to go for lunch? 昼飯どこ行きたい? ・What do you want to get for lunch? 昼飯なに食べたい? 上記のような言い方ができます。get lunch の直訳は「昼食を取りに行く」ですが、「昼食を食べる」という意味になります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Where do you want to go for lunch?

  • What do you want to eat for lunch?

Where do you want to go for lunch? どこでランチを食べたい? What do you want to eat for lunch? ランチに何が食べたい? と言っても大丈夫です。 ご参考までに^^
回答
  • Where do you want to go for lunch?

  • Do you have any place in mind to go for lunch?

  • Where to for lunch?

You can ask any of these questions in such a situation :- 1. . Where do you want to go for lunch? あなたはどこで昼食を食べたいですか? 2. Do you have any place in mind to go for lunch? あなたは昼食に行きたい場所がありますか? 3. Where to for lunch? 昼食はどこにする?
そのような状況では、これらの質問のどれかを聞くことができます。 1. Where do you want to go for lunch? あなたはどこで昼食を食べたいですか? 2. Do you have any place in mind to go for lunch? あなたは昼食に行きたい場所がありますか? 3. Where to for lunch? 昼食はどこにする?
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • What do you want to eat for lunch?

  • Do you have any suggestions for lunch?

「何食べたい?」と相手の希望を聞くのであれば、すでにほかのみなさまが答えてくださっているように、"What do you want to eat for lunch?"とか"Where do you want to go for lunch?"がいいかなと思います。 職場の同僚と毎日一緒に食べているなら、「昨日はイタリアンで一昨日は中華だったから、今日は和食にしようか?」というような話になることが多いのかもしれませんね。そのようなシチュエーションであれば、"Do you have any suggestions for lunch?"と相手に提案を求める表現の方がスマートかもしれません。仲がいい相手で、ランチの話だということが分かっているのであれば、"Any sugggestions?"だけでもいいと思います。
May バイリンガル教育 ブロガー
回答
  • What do you feel like eating for lunch?

What do you feel like eating for lunch? 直訳すると、「何を食べたい気分ですか?」になります。 カジュアルな表現なので、仲の良い人と使ってみてください!
回答
  • Where are you having lunch?

  • Where are you going for lunch?

We usually use the verb 'to have' when talking about consuming, meals, food or drinks. "I'm having lunch at home today." "I'm having a drink with some friends." You may also ask 'Where are you going for lunch?" "I'm going to that new Mexican place down the road."
食事や、何かを食べたり飲んだりと消費するときに、haveを一般的に使います。 "I'm having lunch at home today." 家で昼食をとった "I'm having a drink with some friends." 友達と一杯飲んでるんだ。 こういう訊き方もできます。 'Where are you going for lunch?" お昼どこいくの?  "I'm going to that new Mexican place down the road."通りにある新しいメキシカンのお店にいくんだ。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • What do you want to get for lunch?

  • Any suggestions for lunch?

You can ask any of these questions and your friend will understand what you are asking. I would say the second one is more casual but notherless, it's good to use it.
どちらの例でも、これについて尋ねることができます。 二つ目の例はよりカジュアルですが、これも使えます。
Sarah Elizabeth DMM英会話講師
回答
  • Where should we go for lunch?

  • What do you want to eat for lunch?

Where should we go for lunch? お昼はどこに行きましょうか? What do you want to eat for lunch? お昼は何が食べたいですか? 上記のように英語で表現することができます。 go for lunch で「ランチを食べに行く」を表すことができます。 例 A: Where should we go for lunch? 昼はどこに行きましょうか? B: How about the new Japanese restaurant? あの新しい日本食レストランはどうですか? お役に立てればうれしいです。
good icon

86

pv icon

43312

 
回答済み(10件)
  • good icon

    役に立った:86

  • pv icon

    PV:43312

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー