昼間って英語でなんて言うの?

お昼の間の時間帯のことです。 平日の昼間はだいたいどこも空いています。
default user icon
Joさん
2018/12/06 08:31
date icon
good icon

41

pv icon

35998

回答
  • daytime

    play icon

日が照っている間の時間帯 という感じの意味の昼間なら、daytimeも使えます。 afternoonは午後のことのみを指します。
回答
  • afternoon

    play icon

英語では morningが午前中、afternoonが午後、eveningが夕方(5時6時ぐらいから?)、nightが9時以降というくくりが一般的だと思います。 weekday afternoons または afternoon on weekdays で「平日の午後」という意味になります。
回答
  • during the day

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: during the day 昼間 during ... は「〜の間」という意味の英語表現です。 例: You can contact me during the day. 昼間は連絡していただいて問題ありません。 対して、at night と言えば「夜」、in the morning と言えば「朝」となります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

41

pv icon

35998

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:41

  • pv icon

    PV:35998

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら