どっちでもいいって言わないでって英語でなんて言うの?

何食べようとかどこ行こうとか話しているときにどっちでもいいって言わないで。
default user icon
Naokoさん
2022/01/22 22:02
date icon
good icon

3

pv icon

259

回答
  • Don't say "I'm good for whatever".

    play icon

- Don't say "I'm good for whatever".
don't say「言わないで」
"I'm good for whatever" 「どっちでもいいって」"whatever" の代わりに "whichever" も言えます。

「どっちでもいいって」には英語で色んな言い方があります。
"I'm easy" 「私は簡単」
"I'm happy with whichever" 「どっちでも嬉しいです」
回答
  • You have to pick one.

    play icon

  • Just tell me which one you like better.

    play icon

この場合、私なら次のように言います。
ーYou have to pick one.
「あなたは1つ選ばなければいけない」=「どっちか選んで」

または次のようにも言えます。
ーJust tell me which one you like better.
「どっちが良いか言ってよ」

ご参考まで!
回答
  • Don't say you're OK with either.

    play icon

  • Choose either one or the other.

    play icon

以下のように表現することができます。

Don't say you're OK with either.
どっちでもいいって言わないで。

Choose either one or the other.
どっちかを選んで。

one or the other で「どちらか一方」を英語で表現することができます。

お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。
good icon

3

pv icon

259

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:259

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら