一番簡単なのは、例文1の言い方です。
take off には「取り除く・切断する」という意味があります。
Please take off about 3cm. 「3cmほど切ってください。」とも言えます。
例文2のように「3cm短く切ってください。」という言い方もできます。
cut it の it は「髪」のことを指しています。
ご参考になれば幸いです!
美容師さんに「今日は髪を3センチ切ってほしい」と伝えたい場合、その英訳は、「Could you please cut 3 centimeters off my hair?」となります。直訳すると、「私の髪から3センチ切ってもらえますか?」という意味になります。この表現は、自分の求めるスタイルや長さを美容師さんに具体的に伝える際に使います。