Nine people do the same dance moves at the same time.
①All nine people dance the same way in sync.
「9人全員が同じようにダンスを踊る。」
the same way→同じように
in sync→揃って、息ぴったりに、同時に
②Nine people do the same dance moves at the same time.
dance moves→ダンスの振り付け、ダンスの動き
at the same time→同時に
少しでもご参考になれば幸いです。
movementは、「動き」といった意味です。人の動作や具体的に動いていることをいうときに使います。
He isn't a good dancer. His movements are very awkward.
彼はいいダンサーではない。彼の動きはとてもぎこちない。
matchは、他動詞として使うときに、「会わせる」「一致させる」「調和させる」といった意味です。
ちなみに、名詞として使うと「試合」といった意味になります。
We are wearing matching outfits today.
今日私たちはお揃いの服を着ている。
synchronizeは、「(なにかが)同時に起きる」や「(だれかの)動きを同期させる」「あわせる」などの意味があります。日本語では、たまには「シンクロする」という風に訳させることもあります。
It is very difficult to synchronize your movements with other swimmers in swimming synchronized dance.
シンクロナイズドスイミングでは、自分の動きと他の水泳選手の動きを同期させるのがとても難しい。