「表示されている金額は、総額です」と言いたいです。」
「表示された」は displayed といいます。
従って、「The amount displayed」。
amount の代わりに figure ももちろん使えます。
「表示されている金額は、総額です」を英語で言うと:
"The amount displayed is the total”になります。
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
「表示されている金額」というのは the displayed amount で言うことができます。
「総額です」は total か full にすればいいと思います。
「表示されている金額は、総額です」は the displayed amount is the total amount で表現することができます。
参考になれば幸いです。