誰々 is a Japanese/Chinese/British/Australian/American celebrity
「~出身の有名人は~です。」= A famous person from ~ is 誰々 / 誰々is a famous person from ~
他には「誰々 is a Japanese/Chinese/British/Australian/American celebrity」という言い方を使う事が出来ます。
ボキャブラリー
famous person/celebrity = 有名人
from ~ = ~出身
英語のWikipediaサイトで興味ある都市や国について情報を調べてら、たいてい「notable people」と言うリストが書いてあります。この場合に「notable」は「有名」と言う意味なので、「notable people」は「~出身の有名人」となります。
そのうえ、出身の話で「hometown」はとても便利になる言葉です。「生まれたところ」または「ふるさと」と言う意味なので、「This is the hometown of ~」は「この都市は~の出身です」と言う意味です。