ドレッシングって英語でなんて言うの?

サラダには必ずドレッシングをかけて食べます。
最近はごま風味のものにはまっています。
default user icon
Kikiさん
2018/07/09 18:43
date icon
good icon

25

pv icon

20118

回答
  • Salad dressing

    play icon

  • I've gotten into sesame seed dressing lately.

    play icon

  • I always put (salad) dressing on my salad.

    play icon

「ドレッシング」は salad dressing

例文2「最近ごまドレッシングにはまっている。」
I've gotten into ~ lately. で「最近〜にはまっている。」

例文3「いつもサラダにはドレッシングをかける。」
「ドレッシングをかける」は put (salad) dressing on my salad

ご参考になれば幸いです!

回答
  • Salad dressing

    play icon

  • Dressing

    play icon

When we order a salad or make a salad for ourselves, sometimes we add a sauce to this meal to give the salad more flavor. This type of sauce could include things such as oil, vinegar, herbs, and other kinds of flavors as well.

When we are referring to this sauce, we usually call it "salad dressing" but we can simply call it "dressing", too.
サラダを注文する時、または自分で作るとき、時々、サラダに風味を加えるためにソースを加えます。
このタイプのソースは、油、酢、ハーブや他の風味からなります。

このソースは、たいてい「salad dressing」と呼ばれますが、単に「dressing」とも呼ばれます。
Daniel Su DMM英会話講師
回答
  • Salad dressing

    play icon

  • Salad cream

    play icon

  • Mayo

    play icon

A dressing is typically made of oil and vinegar with various seasonings. There are also creamy types of dressing. In the UK, salad cream or mayonnaise or 'mayo'is popular.
"I always put salad dressing on lettuce."
ドレッシング(dressing)は一般的に油と酢とさまざまな調味料によって作られます。
クリーミータイプ(creamy type)のドレッシングもあります。イギリスでは、サラダクリーム(salad cream)やマヨネーズ(「mayonnaise」「mayo」)が人気です。

【例文】
"I always put salad dressing on lettuce."
(レタスにはいつもサラダドレッシングをかけます)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • dressing

    play icon

  • salad dressing

    play icon

こんにちは。

ドレッシングは「dressing」や「salad dressing」といいます。

・French dressing:フレンチドレッシング
・Italian dressing:イタリアンドレッシング
・Caesar dressing:シーザードレッシング
・Ranch dressing:ランチドレッシング

【例文】
Do you know ranch dressing? It is very delicious!
「ランチドレッシングって知ってる?すごく美味しいよ!」

参考になれば嬉しいです。
回答
  • Vinaigrette

    play icon

  • Salad dressing

    play icon

A "vinaigrette" is a mixture of oil with an acidic liquid like lemon juice or vinegar. Herbs and spices may be added for more flavour. Vinaigrettes are commonly used as a "salad dressing".
"vinaigrette" とは、オイルにレモンジュースや酢のような酸性の液体を混ぜたものです。

さらに風味をつけるためにハーブやスパイスを加えることもあります。普通、サラダドレッシングとして使われます。
Erin J DMM英会話講師
回答
  • Vinaigrette

    play icon

  • Salad dressing

    play icon

A vinaigrette is made using oil and an acidic liquid (usually vinegar or lemon juice) then herbs are added for flavour and taste then it is used to 'dress' or put on your salad
A salad dressing is generally more of a creamy dressing like mayonaisse or salad cream
vinaigrette'(ヴィネグレットソース)は、オイルと酸性の液体(普通酢かレモンジュース)、そして風味を出すためのハーブを混ぜ合わせたものです。サラダの味付けに使われます。

'salad dressing' は普通、マヨネーズやサラダクリームのようなクリーム状のドレッシングをいいます。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • Salad dressing

    play icon

To add extra flavour when eating a salad, add some "salad dressing". This sauce typically consists of oil, vinegar, maybe mustard and other herbs. "Salad dressing" can also be called dressing in the context of applying it to a salad.
サラダに味を付けるときには "salad dressing"(ドレッシング)を加えます。

このソースは一般的に油と酢、マスタード、ハーブなどで作られます。

"salad dressing" はまた、サラダにかけることが文脈から明白なときには単に "dressing" とも呼ばれます。
Max W DMM英会話講師
回答
  • salad dressing

    play icon

こんにちは。
サラダなどの「ドレッシング」は英語でもそのまま dressing と言います。
salad dressing でも dressing オンリーでも OK です。

下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。

・What is your favorite salad dressing?
「一番好きなサラダドレッシングは何ですか?」

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Salad dressing

    play icon

We call the sauce that is put on salad "salad dressing," from which there are many flavors, like Thousand Island, Italian, French, and Ranch dressings. Regardless of the type of dressing you use, you use it to give the salad a moister texture and increased flavor.
Brayan DMM英会話講師
good icon

25

pv icon

20118

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:20118

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら