世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

笑いながらこっちを見ていたって英語でなんて言うの?

朝、隣で寝ている3ヶ月の子どもがいつもニコニコ笑いながらこっちを見て起きているんですが、これを英語で言おうとして戸惑いました。どう言えばいいか教えてください。
default user icon
Hanahanaさん
2018/07/09 20:48
date icon
good icon

7

pv icon

12273

回答
  • My son looked at me with a smile.

My son looked at me with a smile. 「私の息子が微笑みながら私を見た。」 微笑みながらは、with a smile、もしくは文末に, smilingをつけることによって表せます。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • "He was looking at me and smiling."

「笑いながらこっちを見ていた」を英語で表現するには、「He was looking at me and smiling」というフレーズが適しています。 例文: - "In the morning, my 3-month-old baby is always looking at me and smiling." 「朝、3ヶ月の子どもがいつも笑いながらこっちを見ている。」 関連単語やフレーズ: - look at: 見る - smile: 笑う - baby: 赤ちゃん - morning: 朝
回答
  • When I wake up in the morning, my baby is always looking at me smiling.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーWhen I wake up in the morning, my baby is always looking at me smiling. 「朝目が覚めると、赤ちゃんがいつも私を見て笑っている」 to wake up「目覚める」 to look at ... smiling「…をみて笑っている」 ご参考まで!
good icon

7

pv icon

12273

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:12273

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー