世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

焼き鮭定食って英語でなんて言うの?

メニューの翻訳に使います!
default user icon
ayaさん
2018/07/11 14:54
date icon
good icon

11

pv icon

22131

回答
  • Grilled salmon lunch set

  • Japanese style grilled salmon lunch set.

「焼き鮭定食」 ❶Grilled salmon lunch set です。 Grilled salmon-焼き鮭 Lunch set-お昼定食 Dinner set- 夜定食 です。 しかし、アメリカ人が思う鮭(サーモン)と日本人が食べる鮭はかなり違うので、❷ Japanese style grilled salmon lunch set. の方がいいかもしれません。 Japanese style salmon is salted salmon. (日本の鮭は塩漬けされたものです)。 Japanese style salmon is cured salmon. (日本の鮭は塩漬けされたものです)。 〜と言えます。
回答
  • Meal set with grilled salmon

  • Lunch set with grilled salmon

「定食」は英語で "meal set" または "lunch set" と言います。「焼き鮭」は英語で "grilled salmon" と言います。なので、「焼き鮭定食」は英語で Meal set with grilled salmon または Lunch set with grilled salmon と言います。 例文: "We had a meal set with grilled salmon." 「焼き鮭定食を食べた。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

11

pv icon

22131

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:22131

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら