Their self-produced, self-performed questions are hilarious!
Everybody came up with funny "sock puppet" questions.
二種類の英文に分けてみました。
①は、通常の「自作自演」を意味する文章です。
②は、インターネット上の「自作自演」を意味する文章です。
①Their self-produced, self-performed questions are hilarious!
「彼等の(みんなの)自作自演の質問がとても面白い!」
self-produced→自作
self-performed→自演(自分自身が行うこと)
hilarious→とても面白い(Very funnyと同じ意味です)
②Everybody came up with funny "sock puppet" questions.
「みんな面白い自作自演の質問を考え出した。」
come up with→思いつく、考え出す
sock puppet→インターネット用語の「自作自演」という意味です。同一人物がいくつかのアカウントを作り、別人の振りをしてソーシャルメディア上に投稿する行為を表します。Sockは靴下、Puppetは操り人形、という意味です。
少しでもご参考になれば幸いです。