「(いくつか)破損している箇所がある」って英語でなんて言うの?
部屋の内覧の時に、壊れれているところを確認して指摘する時に伝える表現。
回答
-
There are some broken parts on the wall.
壁にいくつか破損しているところがあります。
と言う意味になります。
借りる家や買う家を見に行くことを、viewing と言います。
売り家の場合、家の前には、for sale(売り出し中)、 sold (売れた)などのサインがあります。
家を貸す場合は、To let(貸し家)、let agreed(交渉中)のサインが立ててあります。
どうでしょうか