一部に偏って座席を配置するのではなく万遍なく配置するって英語でなんて言うの?

飛行機で一部に空席が固まって存在する場合。 よく、飛行機が飛び立ってから空いてる席に移動する方がいます。 ある一定の箇所にある座席は、下記かなと思いましたが 合ってますでしょうか。 certain seats (複数の)一定の箇所 の座席 a certain seat(一箇所の)一定の箇所の座席
male user icon
Ryoさん
2019/01/14 15:43
date icon
good icon

1

pv icon

2282

回答
  • A block of seats are empty/untaken.

    play icon

★情報処理プロセス:日本語を一語一語訳そうとすると、個々の単語にとらわれて自然な英語にはならないので、右脳のスイッチを入れて、言いたいことを絵にしてみましょう。 ↓ ↓ ↓ A block of seats are empty/untaken. (空席がばらけて存在するのではなく、ブロック(塊のイメージ)になっているという絵) ※certain は、ふるいをかけて選別することなので、なにか理由があってそれじゃないとだめ、ということになりますね。 英語職人
good icon

1

pv icon

2282

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2282

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら