一元管理って英語でなんて言うの?

一箇所でまとめて管理されていることを「一元管理」と呼びます。
default user icon
tamuraさん
2019/09/17 16:10
date icon
good icon

6

pv icon

10849

回答
  • centrally managed

    play icon

  • centrally controlled

    play icon

用例:
顧客情報は当課で一元管理されています。=Customer information is centrally managed by this department.
管理する対象が人や情報ではなく信号の制御のような場合は、manageよりはcontrolの方が適切かもしれません。
車両のすべての信号はこのCPUで一元管理されています。=All vehicle information is centrally controlled by this CPU.

回答
  • Centralized management

    play icon

  • Unified centralization

    play icon

最初の言い方は、Centralized management は、一元管理と言う意味として使われていました。

最初の言い方では、Centralized は、一元と言う意味として使われています。management は、管理と言う意味として使われていました。例えば、This place has installed centralized management. は、この施設は一元管理で仕切ってますと言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、Unified centralization は、一元管理と言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、Unified は、一元と言う意味として使われていました。centralization は、管理と言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

6

pv icon

10849

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10849

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら