18歳からになりましたね。
上記は全て選挙権を表します。特に意味に差異はありません。suffrageと言ったりもします。
ちなみに選挙権を持つようになる年齢をvoting ageといいます。
例
Japan is set to lower the voting age to 18 from 20.
日本は選挙権を持つ年齢が20歳から18歳に引き下げる予定です。
right が 「権利」
vote が 「投票」
です。
You usually say "I have the right to vote" or "Let's talk about the voting rights in (country)."
I have the right to vote. (私は選挙権があります。)または Let's talk about the voting rights in (country). (●●(国名)の選挙権について話しましょう。)ということが一般的です。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Selina M(セリナ)
Have the sayは命令権を持つという意味。
例:"The general has the say over which troops will be sent."
回答したアンカーのサイト
Youtube
In a country, after a certain age, people have the right to vote.
国によってはあつ年齢を過ぎて選挙権の貰えるところもあります。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Natsai(ナツァイ)
In the UK, in 1918, all men over 21 and women over 30 won the right to vote. It wasn't until 1928 that all women over the age of 21 were also given the right to vote. In English, we call the long campaign for women to have the right to vote 'Suffrage', sometimes known as the 'Suffragette Movement'.
イギリスでは、1918年21歳以上の男性、30歳以上の女性が投票権を勝ち取りました。1928年まで全ての21歳以上の女性にも投票権は与えられませんでした。
イギリスでは、女性が投票する権利、'Suffrage'(参政権)を得るための長い運動を'Suffragette Movement'(参政権運動)として知られています。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
The right to vote is exercised by most citizens in America.
Voting rights for women were fought in the early 1900s.
Although voting is a right for American citizens, you are not required to exercise it.
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Rights and the right to vote have been established
in most politically advanced countries. A fair voting
system where peoples rights can be expressed by
choosing to vote for their preferred political party or to form a
consensus on a subject.
In the UK we call this our right to vote
examples
"i am going to vote for my favourite party because
they represent my views".
or
I am exercising my right to vote"
Rights(権利)やthe right to vote(投票する権利)は政治先進国で確立されました。自分たちがより好む政党に投票したり、ある事柄について意見の一致をさせる時に選ぶことによって人々の権利が表現されるのが、公正な投票の仕組みです。
イギリスではこれをour right to vote(私たちの投票する権利)と呼びます。
例:
"i am going to vote for my favourite party because
they represent my views".(私は自分が1番好きな政党に投票します。なぜなら、彼らは私の価値観を代弁してくれているからです。)
あるいは
I am exercising my right to vote"(私は投票権を行使します。)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
こんにちは。ご質問いただきありがとうございます。
「選挙権」は「Voting rights」や「the right to vote」といいます。
「vote」は「投票をする」という意味です。
★関連表現
・vote:投票する
・election:選挙
お役に立てれば嬉しいです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・voting rights
・the right to vote
どちらも「選挙権」を表す英語表現です。
vote は「投票する」という意味の英語表現です。
ほかには election と言えば「選挙」の意味になります。
presidential election で「大統領選挙」です。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム