sign up for ~で「~に参加申し込みをする」の意味です(*^_^*)
「申し込みをする」はapply forとも言いますが、
違いは何かと言うと、
apply forは、「申し込んだ場合に、その申請者が適格であるかどうかの審査が入り、その結果、拒否される可能性がある」場合ですが、
sign up forは、「申請者が適格であるかどうかの審査は入らず、拒否される可能性が原則的にない」場合です。
だから、旅行の場合は、sign up forの方が普通だと思います(*^_^*)
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
「もう申し込みました」は
❶I already signed up. とも言えますよ。
*sign up は「申し込む」という意味です。
例えば、
I already signed up for the trip.
( 旅行 もう申し込んだよ)。
I signed up for the gym yesterday.
(昨日ジムに申し込んだよ)。
I already signed up for the party.
(もうパーティ申し込んだよ)。
と言えますよ、参考に!
ご質問ありがとうございます。
・「I've already signed up for it.」
「I've already applied for it.」
=もう申し込みました。
(例文)Are you gonna go to the work shop next week?//I've already signed up for it.
(訳)来週のワークショップ参加するの?//もう申し込みました。
便利な単語:
apply 応募
お役に立てれば嬉しいです。
Coco