メールで、「詳細については〜をご参照ください」と言いたいのですが、「詳細については」ってなんて言いますか?
「詳細」はdetailsと言います。
例文1「詳細はxxを参照してください。」
refer to で「〜を参照する」
例文2「詳細は以下の通りです。」
as followed で「〜は次の通りです」
ご参考になれば幸いです!
こんにちは。ご質問ありがとうございます。
私からは少し違う表現をご紹介させていただきます。
For more information
more より多く information 情報
直訳すると、より多くの情報を得るためには、という意味になります。
意訳として「詳細については」という意味でも使えると思います。
For more information, please visit our website.
詳細については私たちのウェブサイトをご覧ください。
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール