借主の資産に担保を設定するって英語でなんて言うの?

自分が貸主で借主の資産に担保を設定して、自分の債権を守りたい場合、英語でどのように言いますか?
( NO NAME )
2018/07/25 23:58

1

4072

回答
  • We would like to take a mortgage on the client's property.

  • We would like to ask our clients to raise a mortgage on their property.

抵当 mortgage
資産 asset
(不動産などの)資産 property

take a mortgage on...「(貸主が)担保にとる』
raise/take out a mortgage on ...「資産の所有者が担保にあげる」

mortgageを借主の家などのpropertyで取ったら、銀行(貸主)側がmortgageeとなります。反対に借主がmortgagerです。
debt security というものがあり、発行してもらえば債権売り買いできるように記憶しています。。

1

4072

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:4072

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら