それともって英語でなんて言うの?
いくつか選択肢を提示する時に使います。「これにする?それともこっち?」のように使いたいです。
回答
-
or
「それとも」や「または」は”or"で大丈夫です。
選択するとき使う単語は他にもありますが、例えば「私それよりこれの方が好き」は”I'd prefer this than that one"あるいは”I'd rather prefer this one than that one"と言います。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
or
orと表現します。
Do you want this one or that one?(こっちがほしい?それともあっち?)
選択しが三つ以上の場合は最後の前につけます。
Which do you like the best A, B or C?(どれが一番好きですか?A、B、それともC?)