世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「旅館」って英語でなんて言うの?

‘a Japanese hotel’でいいのでしょうか?それとも、’ryokan’で通じるのでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2018/01/18 23:15
date icon
good icon

110

pv icon

71254

回答
  • ryokan

  • Japanese inn

[日本](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36954/)のことをよく知っている人であれば ryokanで通じると思いますが、 日本のことを知らない人には Japanese innと言った方が良いでしょうね。 ただJapanese innと言った場合も [海外](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55352/)の[ホテル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48219/)とどう違うかは説明してあげないと 旅館がどういうものかは分かってもらえないと 思います。 参考になれば幸いです。
回答
  • Traditional Japanese Inn

Ryokan in English is best described and a Traditional Japanese inn. "Ryokan have been around for many many years. Nowadays they are more commonly found in scenic areas near mountains or the sea.
"Ryokan"(旅館)を英語にすると"Traditional Japanese inn"という表現が一番ぴったりくると思います。 "Ryokan"(旅館)はずっとずっと何年も前からいろんなところにありますよね。 最近では[景色](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36371/)の奇麗な山や海の近くなどでよく見かけることが出来ます。
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Traditional Japanese Inn

  • Traditional Japanese hotel.

A Ryokan could be called a traditional Japanese Inn or Hotel. The word "Inn" is less in common use now in English but is more specific as it refers to accommodation for travellers whereas hotel is more related to the tourist industry. An inn would be more likely to be used by someone for a very short period of time on their journey to somewhere else and it would provide food and drink as well as accommodation.
「旅館」は「traditional Japanese Inn/Hotel」と言えます。「inn」という言葉は「hotel」ほど一般的ではないですが、旅行者(traveller)向けの宿泊施設を指すので、より具体的です。「hotel」は観光業(tourist industry)との結び付きが強いです。 「inn」は、目的地に行く途中、とても短い期間滞在するのに使われることが多いです。宿泊の他に、食べ物や飲み物も提供します。
Lou A DMM英会話講師
回答
  • A Japanese travellers' inn

probably, if you are travelling in Japan as a non native visitor, you would anyway call these places by their proper name: 'ryokan'. However, to explain to someone, the best description would probably be: "A Japanese travellers' inn." Eg "I'm staying in a ryokan just outside Tokyo."
外国人として日本を訪れている人は、たぶん「ryokan」と正式な名前で呼ぶでしょう。 誰かに説明をする場合は「Japanese travellers' inn」と表すのがベストだと思います。 例)I'm staying in a ryokan just outside Tokyo. (東京からちょっとのところにある旅館に泊まっています。)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Ryokan

  • Japanese style hotel

旅館はそのままRyokanを言える。日本のホテルだから名前は変わらない。もしRyokanを行ったら何のホテルがわかる。 もし誰かRyokanのことを知らなかったらJapanese style hotelの言える。Japanese style - 和風 日本行った時旅館しか泊まりたくない I only want to stay at ryokans when I go to Japan I only want to stay at Japanese style hotels when I go to Japan 旅館で泊まりたいけどお金が結構高い I want to stay at a ryokan but its quite expensive
回答
  • Traditional Japanese Inn

  • Japanese-style inn

A Ryokan is known as a traditional Japanese inn. Ryokans can be found throughout Japan, especially in hot springs resorts. They are more than just a place to sleep. They are a way to experience Japanese culture, lifestyle, and hospitality. There are many types of ryokans which make them ideal for all types of people. There are small family run ryokans, and there are the big resort style ryokans. Ryokans also range from budget varieties to wealthy, luxurious varieties. This makes them ideal for all people, Japanese and tourists, as they are affordable for all types of budgets.
旅館は "Traditional Japanese inn"として知られています。 旅館は特に温泉街によく建てられていますが、日本全国どこにでもあります。 旅館はただ「寝る場所」ではなく、日本の文化や生活様式や、ホスピタリティを経験できるばしょです。 家族経営の小さな旅館もあれば、大きなリゾートタイプの旅館もあり、様々な人の需要に合わせることができます。 旅館は経済的に泊まれるものもあれば、高額で豪華なものもあります。 金額は様々で自分に合ったものを選ぶことができるので、旅館は日本人にも、旅行者にも人気なのです。
Shelly S DMM英会話講師
回答
  • Ryokan

  • Traditional Japanese accommodation/inn

A "ryokan" is a traditional Japanese accommodation/inn. You may use the Japanese word and further explain to a person that it is a traditional Japanese accommodation/inn. In your explanation, you may describe it further by saying that it has communal baths, special traditional mats in the room, etc.
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • Traditional Japanes Style Accomodation.

  • Ryokan is my preference when staying in Japan...since they are so authentic!

Ryokan have been around for centuries, long before Western chains like Hilton etc ever came to Japan. These accomodations can be large or small, and usually have Onsen (gardens) alongside a great sense of the history and the culture of Japan reflected in the decor... "Ryokan is my preference when staying in Japan...since they are so authentic!"
旅館は、海外のチェーンホテルのヒルトンなどが日本に来るずっと前から何世紀にもわたって存在するものですね。 このタイプの宿泊施設は大きいものから小さなものまで色々とあり、温泉や中庭がついているものもあり、飾りなどに日本の歴史や文化が写し出されています。 "Ryokan is my preference when staying in Japan...since they are so authentic!"(旅館は日本のれっきとした宿泊施設なので、日本に滞在する時には好んで旅館を選びます。)
Scobie DMM英会話講師
回答
  • traditional Japanese hotel

  • traditional Japanese inn

Most English speakers, of course, would not understand the word "ryokan". The easiest way to explain to someone is just to tell them it is a traditional Japanese hotel or Japanese inn.
大抵の英語話者は、「旅館」という言葉を知らないでしょう。 一番簡単な説明の仕方は、traditional Japanese hotel/inn(日本の伝統的なホテル・宿泊所)と言う事です。
Kim Ann DMM英会話講師
回答
  • Ryokan

  • A Japanese inn

「旅館」が英語で「Ryokan」か「A Japanese inn」と言います。 例文: 旅館に滞在する ー To stay at a ryokan あの旅館は家庭的だ ー The ryokan has a homey atmosphere 私たちはその旅館に泊まりました ー We stayed at that Japanese inn. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • A traditional Japanese inn

  • Japanese hotel

Using a word like, "inn," or, "Japanese hotels," are probably the best way to explain this style of accommodation. This provides an opportunity to include words like, "traditional," because you can explain that it's something that was more habitual or created in the past. Example sentence : - We call a traditional Japanese inn a, "ryokan," in Japanese.
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • Hotel

  • Inn

Ryokan in English is best described and a Traditional Japanese hotel of inn. A place where you can pay to stay overnight.
英語でRyokanというのが、最も良い表現で、伝統ある日本の宿屋のことです。 支払いをして泊りがけで滞在するための場所です。
Jessica N DMM英会話講師
回答
  • a traditional Japanese hotel

ご質問ありがとうございます。 ・「a traditional Japanese hotel」 =旅館 (例文)We stayed at a traditional Japanese hotel in Kyoto. (訳)京都の旅館に泊まりました。 (例文)I will stay in a traditional Japanese hotel. (訳)旅館に泊まります。 単語: traditional 伝統的な お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

110

pv icon

71254

 
回答済み(13件)
  • good icon

    役に立った:110

  • pv icon

    PV:71254

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら