世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私は下宿しているって英語でなんて言うの?

どこに住んでいるか聞かれたときに、下宿で一人暮らしをしていると言いたい

default user icon
YUYAさん
2018/07/29 17:03
date icon
good icon

9

pv icon

16084

回答
  • I live (by myself) in a boarding house.

  • I live in a dorm.

YUYAさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

1.I live (by myself) in a boarding house.
(一人で)私は下宿している。

2.I live in a dorm. (宿舎なら)
学生宿舎に住んでいる。

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

回答
  • I currently live in a boarding house.

  • I reside in a boarding house.

ご質問ありがとうございます。

この場合、「私は下宿している」と言いたいなら、英語で「I currently live in a boarding house.」と言います。

また、別の言い方で「I reside in a boarding house.」でも言えます。

ご参考になれば幸いです。

good icon

9

pv icon

16084

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:16084

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー