答えがつっかえてるよって英語でなんて言うの?

図星言われた時、 または嘘や本音を隠しきれず
奥歯に何かはさまったような言い方になってる時
default user icon
Sayaさん
2018/07/30 15:04
date icon
good icon

4

pv icon

1063

回答
  • You're stuttering

    play icon

誰かが話している時に、つっかえていることを指摘する時(ネガティブな意味で)は、「You're stuttering」と言います。

映画でも聞きます。
嘘を言っている時や、自信がないように聞こえると「You're stuttering」。

そう言うと相手は「ウッと」来るはずです。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

4

pv icon

1063

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1063

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら