仕事をバックレるって英語でなんて言うの?

仕事をバックレる時
kanta hinoraさん
2018/08/01 23:54

7

5265

回答
  • To bunk off work

  • To skive off work

それぞれ仕事をバックレるってカジュアルな表現です。

Bunk off って表現は特にイギリスでよく使われてました。

「アイツまた仕事バックレたな」
"He's bunked off work again" など

7

5265

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:5265

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら